Дійові особи:
Данко.
Натовп.
Дiя перша.
Ліс, зроблений з папьє-маше. Входить натовп.
Натовп дико і страшно реве. Подекуди можна почути обривки розлючених
фраз типу: "Хлопці! Хорош ноги бить. Начальство очки гребе, а ми синці
лопатою вигребаємо." Входить Данко та стріля з пістолету в повітря.
Данко: Мовчать!
Всі мовчать так, що навіть стає ніяково.
Данко: Не розмишлять! Чмо японське! Іттіть!
Голос: Та куди ж іттіть?
Данко: Іттіть. Контра. Кто не хоче, вб'ю нахуй!
Данко вириває з грудей сердце, яке світить
карасиновим світом, і вимахує ним як лихтарем.
Голос з натовпу: Ні хуя собі!
Данко (Кричить): Урааа! Вперьод, чмо японське!
Всі біжать за Данком у напрямку протилежному тому
з якого прийшли.
Дія друга.
Болото. Входить натовп з Данком.
Данко: Іттіть!
Голос з натовпу: Та вже мабуть прийшли.
Данко: Контра. Не пиздіть. Іттіть.
Голос з натовпу: Я їбав таку жизнь.
Данко: Харош, пизда ваша мати. Шо поставали?
Запопадливий голос з натовпу: Данко! Серце згасне!
Справді. Серце в руці Данко починає гаснути.
Данко кидає його з розмаху об кочку і затаптує ногами. Потім вирива у
себа печінку. Печінка відразу ж починає горіти синім вогнем.
Данко (несамовито реве): Іттіть!
Данко і натовп зниккають у напрямку протилежному
тому з якого прийшли.
Дія третя.
Пустиня. Входить натовп з Данком.
Данко (шуткує):Вот ніхуйова пагодка.
Натовп мовчить.
Данко: Шо мовчите? Га? Де Ізергіль, стара блядь!
Голос з натовпу: Вчора здохла.
Данко (Невпевнено): Іттіть.
Голос з натовпу: А не пішов би ти на хуй!
Запопадливий голос з натовпу: Данко! Печінка згасає.
Данко кида об пол смердючу згорілу печінку
Запопадливий голос з натовпу: Данко! Нирки рви - вони горітимуть.
Данко вирива нирки. Вони горять,але не так
яскраво, як хотілося. Тоді Данко і їх кидає у пісок.
Данко: Що, падлюки. Тепер довольні?
Натовп мовчить.
Данко: Тепер Вам піздєц!
Помирає.
Голос з натовпу: Ніхуя нє піздєц! Ми тут в пустині сад зробимо!
Голоси: А вірно хлопці! А діло каже!
Голос: Ура! Вперед, чмо японське!
Всі: Ура!
Натовп бiжить у напрямку протилежному тому, з
якого прийшов.
Завіса.
|